In our time when information and news from all over the world is readily available to everyone, a clash of cultures and practices is unavoidable. This usually leads to misinformation. Storm strength and warning levels is one of those always misunderstood by many people.
Here in the Philippines, we have what we call the Public Storm Warning Signal which is only up to Signal No. 4. In the US, they use the Saffir-Simpson Hurricane Category Scale which reaches up to Category 5. These two are totally different, and for this post, I will try to clear the difference between the two to avoid another misunderstanding.
YOOki(柳紀 ・ 유기)クロニクル は、ᜌᜓᜃᜒ (Yuki ・ 雪亮) がカジュアルで個人的なブログに戻ったことです。 「YOOki」という名前は、YourOnly.One の頭字語と私のニックネーム ᜌᜓᜃᜒ (Yuki ・ 雪亮) のマッシュアップです。
興味深いことに、中国の伝説によると、「柳」(YOO)は古代中国の名前です。この名前の祖先は、舜という古代の賢者の王と密接に関連していました。韓国では、「유」(YOO)の血統の痕跡があります。 Xia、Han、Joseon王朝に。YuまたはYooという名前の所有者は慈善と勤勉さで評判がありました。
1
それはまた、「柳」または「柳の木」の言葉でもあり、優雅または細いことを意味します。 そして、水域の近くに生えている木は、すべての人に継続的な栄養と資源を提供します。 それはまた、存在すること、油(油注ぎ(?))、そして単に「U」(あなた)として存在することを意味することもあります。
漢字「紀」(ki)は、記録し、訓練し、秩序を与えることを意味します。 ハングルに相当する「기」(気;技)は、エネルギー、精神、旗、そして期間を意味します。 また、動名詞または不定詞を作成するために使用される接尾辞でもあります。
「YOOki」の中国語と韓国語としての「柳紀」と「유기」の意味を推測できますか?
注意:Google翻訳