Web Standards Philippines avatar
ᜌᜓᜃᜒ (Yuki)
 | | 2 分で読めます

Fediverse Follow

Finally someone took the job in establishing a group in the Philippines to be “web standard” compliant. With the sudden influx of Filipino sites (thanks to blogging), many Filipinos are venturing into website creation. However, most learned from the not-so-good resources, usually from other people who also are not knowledgeable enough about the importance of being compliant to current web standards.

What exactly is a “web standard”? Simple, following the recommended specifications of the World Wide Web Consortium. The common ones are HTML 4.01, XHTML 1.0, XHTML 1.1, DOM, CSS Level 2 (CSS2). Example, it is no longer allowed to do this:

1
<marquee><font>Hello world!</font></marquee>

What is the difference? For now, you will not see any major difference using deprecated elements and attributes, as browsers are still backwards compatible. But, the day will come when all deprecated elements and attributes will be removed. When that day arrives, your website will not show as you originally intended it to be.

Additionally, since these elements and attributes were deprecated, expect no further developments for those.  You may for example see that using marquee only works for IE-based browsers only.  Some say that creativity will be limited, to tell you the truth, the marquee effect can be achieved via CSS 2, and to tease you further, it is continually evolving and is better in CSS 3 (which is still under development).

In other words, by following or being compliant with the W3C web standards, you are simply:

  • Guaranteeing to your loyal visitors that your site will appear as you intended it to be 10 years from now
  • Securing your site to be viewable in all browsers, including without limitation, our disabled friends (e.g. visually-impaired)
  • Giving yourself more room to do neat tricks than you would if you are non-compliant - in other words, more possibilities and creativity
  • You are learning how to be a webmaster in its truest sense
  • You are helping the internet further develop

So if you are interested, read this blog post from Shari Cruz entitled: Towards a Standards Compliant Web.

Oh, don’t get frustrated with the validation tools, when you are using applications like a CMS or blog software, or into downloading themes/skins/templtes, always remember that it will faill the HTML/XHTML/CSS validation tools, unless otherwise the developer of your software and/or theme is following the current web standards.

But that is not a reason for you not to learn how to create a website compliant with the current web standards.


avatar

ᜌᜓᜃᜒ (Yuki ・ 雪亮)これが忘却の終わりではないなら、私は自分の人生がまさにこの日に終わるかのように毎日生きるでしょう。

YOOki(柳紀 ・ 유기)クロニクル

YOOki(柳紀 ・ 유기)クロニクル は、ᜌᜓᜃᜒ (Yuki ・ 雪亮) がカジュアルで個人的なブログに戻ったことです。 「YOOki」という名前は、YourOnly.One の頭字語と私のニックネーム ᜌᜓᜃᜒ (Yuki ・ 雪亮) のマッシュアップです。

興味深いことに、中国の伝説によると、「柳」(YOO)は古代中国の名前です。この名前の祖先は、舜という古代の賢者の王と密接に関連していました。韓国では、「유」(YOO)の血統の痕跡があります。 Xia、Han、Joseon王朝に。YuまたはYooという名前の所有者は慈善と勤勉さで評判がありました。1

それはまた、「柳」または「柳の木」の言葉でもあり、優雅または細いことを意味します。 そして、水域の近くに生えている木は、すべての人に継続的な栄養と資源を提供します。 それはまた、存在すること、油(油注ぎ(?))、そして単に「U」(あなた)として存在することを意味することもあります。

漢字「紀」(ki)は、記録し、訓練し、秩序を与えることを意味します。 ハングルに相当する「기」(気;技)は、エネルギー、精神、旗、そして期間を意味します。 また、動名詞または不定詞を作成するために使用される接尾辞でもあります。

「YOOki」の中国語と韓国語としての「柳紀」と「유기」の意味を推測できますか?


注意:Google翻訳

再生中