Advice for Foreign Visitors to the Philippines: Understanding Context avatar
Yohan Yukiya Sese-Cuneta
 | | 2 minutes read

Fediverse Follow

I’m planning to create a guide for foreigners visiting the Philippines, and I believe it’s the perfect time to start. Let’s begin with our first piece of advice: Context is king!

If you’re a foreigner in the Philippines, remember that context is key. What you hear, read, or see might have a specific cultural or historical background, and it’s essential to pause and understand it before forming conclusions. As a visitor, it’s likely that some cultural nuances might escape you, so don’t hesitate to ask for clarification.

Jumping to conclusions based on your cultural perspective could lead to an awkward or embarrassing situations. And this doesn’t only apply to in-person interactions; it’s just as relevant in the online world, including SNS or social media.

Here are three examples why context is important:

Examples of Misunderstanding Context

The “KKK” Misunderstanding

An African American vlogger visiting the Philippines once posted a video expressing outrage at a restaurant named KKK in SM Mall of Asia. He assumed the name was related to the Ku Klux Klan and accused Filipinos of racism, promising never to return to the Philippines, and urged others to avoid the country.

However, he faced severe criticism in the comments section from both Filipinos and his fellow African Americans. Why? Because in the Philippines, KKK stands for Kataastaasan Kagalang-galang na Katipunan ng mga Anak ng Bayan, which translates in English as the Supreme and Honorable Association of the Children of the Nation, a revolutionary group that fought against the Spanish invaders.

While the video has since been removed, it’s unclear whether the vlogger apologized or acknowledged his misunderstanding. This situation clearly demonstrated the need to grasp the context before drawing conclusions.

Misinterpretation of the Word “Black”

A recent incident in the Philippines involved a half-Nigerian, half-Filipino individual who felt offended by how he was described in a receipt:

SA NAKABLACK NA NAKAUPO SA 14 KULOT ANG BUHOK KAMUKHA NI BLACK JACK.

interaksyon

The English translation is: To the one in black, sitting at table 14, with curly hair, and resembling Black Jack.

The customer perceived this as a racial reference and took offense. However, in Filipino, nakablack simply means the one wearing black, with no racial connotations whatsoever. Meanwhile, the comparison to Black Jack referred to a well-known Filipino actor, comedian, and reggae singer, named Blakdyak, not a derogatory racial reference.

Despite this, the customer felt discriminated against due to a lack of understanding of Filipino language and culture. There was absolutely nothing racist in the said note pertaining to his skin color and/or racial background. In the Philippines, such descriptions are often used to identify someone based on their appearance without implying anything offensive.

Misinterpretation of “Negros”

In 2019, the popular P-pop group SB19 tweeted,

Hello, Negros!

We are now in your zone!

Excited na kami sa mga mangyayari sa aming first stop for our nationwide tour 😊

SB19

They were referring to Negros, an island in the Philippines with two provinces: Negros Occidental and Negros Oriental.

However, some foreigners misinterpreted Negros as a racial slur and even had the audacity to suggest renaming the island and its provinces. This reaction stemmed from a complete misunderstanding of the local context and geography.

These examples demonstrate that context is crucial when visiting or interacting with another culture. Without understanding the context, you might misinterpret harmless remarks and create unnecessary tension.

Conclusion

As a foreigner in the Philippines, or in any unfamiliar culture, it’s important to recognize that you might not fully grasp the context. If you’re unsure about something, take a moment to pause and ask for clarification. This can prevent misunderstandings and ensure a smoother experience during your visit.

Moreover, the Philippines has a diverse range of regional cultures, and even Filipinos can sometimes misunderstand one another. So, don’t be discouraged if things seem confusing at first—it’s all part of the learning process. Enjoy your stay, and remember to keep a broad mind, for yourself and for others.

Context is king!


Did you like it? Do share this post, leave a comment below, and send me a gift! (opens in a new tab/window)

avatar

Yohan Yukiya Sese-Cunetaㆍ사요한・謝雪矢·ᜌᜓᜃᜒIf this is not the end of oblivion, then I shall live everyday as if my life were to end this very day.

The YOOki Chronicles

The YOOki Chronicles is Yohan Yukiya Sese-Cuneta’s return into casual and personal blogging. The name “YOOki” is a mash-up of the acronym of YourOnly.One and my nickname ᜌᜓᜃᜒ (Yuki・雪矢).

Interestingly, according to Chinese legend, (YOO) is an ancient Chinese surname. The ancestors of the surname were closely linked with the ancient sage-king named Yu Shun. In Korea, the (YU) lineage traces to the Xia, Han, and Joseon dynasties. Holders of the surname Yu or Yoo had a reputation for charity and diligence.1

It is also the word for “willow” or the “willow tree” which means graceful or slender; and a tree growing near a body of water which provide continuous nourishment and resources for everyone. It can also mean to exist, an oil (anointment(?)), and simply as “U” (you).

The Hanzi (ki) character means to record, be disciplined, provide order. While the Hangeul equivalent, (ki), means energy, spirit, a banner, and a period of time; and is also a suffix used to make a gerund or an infinitive.

Now Playing
Social Links